További információk
| Ajánlott életkor | |
|---|---|
| Szerző | |
| Kiadó | |
| Fordította | |
| Kiadás éve | |
| Nyelv |
Az oldal használatával elfogadod az Adatkezelési irányelveket
Ez egy .epub és .mobi formátumban letölthető e-könyv, amelynek olvasásához e-könyvolvasóra, vagy e-könyvek olvasására alkalmas applikációra van szükséged. A letöltési linkeket a fizetés után e-mailben kapod meg, és a fiókodban is megtalálod őket.
A termék jellegéből adódóan az e-könyvekre nem érvényes az elállási jog.
A Rókakör kedvezményeihez jelentkezz be a fiókodba. Még nem vagy tag? Itt regisztrálhatsz.
Grace E.M. James, kötetünk szerzője Tokióban született 1882-ben, brit szülők gyermekeként, akiket munkájuk 1895-ig kötött Japánhoz. Leányukat kínai dada nevelte és kétéves korától kezdve ismertette meg a japán kultúra meséivel, varázslatos világával. Jól beszélt tehát japánul és angolul, majd felnőttként, visszatérve Nagy-Britanniába, lelkes terjesztője volt a japán kultúrának. Nemcsak fordítóként, de szerzőként is figyelemreméltó életművet hagyott hátra.
Ez a gyűjteménye a hazánkban jól ismert japán mesék (Momotaró, Macujama tükre, Urasima, A medúza és a majom), legendák és tündérmesék mellett számos olyat tartalmaz, ami először olvasható magyar nyelven. Másik kiemelkedő erénye James művének, hogy nemcsak nép- és tündérmesék, hanem számos japán eredetmítosz található benne. Külön csemege a japán irodalomra nem jellemző humor megjelenése egy-egy történetben. Újabb erénye James történeteinek, hogy kerüli a véres jeleneteket, és ahol a – Japán történelmétől elválaszthatatlan – durvaság, kegyetlenség elkerülhetetlen, ott ezt csak jelzés szinten említi, így a kötet alkalmas a kisebb gyermekek szórakoztatására, a japán kultúrával történő megismertetésére.
Kiadónknak ez a harmadik japán tárgyú kiadványa Ozaki: Japán tündérmesék és Mijamori: Szamurájmesék című kötetei után. Az első két kötet meglepő sikere és kedvező fogadtatása alapján nyugodt szívvel ajánljuk olvasóink figyelmébe ezt a magyar nyelven először megjelenő mese-, mítosz- és legendagyűjteményt, mely 38 eredeti japán történetet tartalmaz. A tőlünk távoli, idegen és különleges kultúra miatt mintegy 130 jegyzettel egészítettük ki a kötetet, melyek értelmezik és kontextusba helyezik a történeteket.
| Ajánlott életkor | |
|---|---|
| Szerző | |
| Kiadó | |
| Fordította | |
| Kiadás éve | |
| Nyelv |
Vélemény írásához lépj be előbb.



















Értékelések
Még nincsenek értékelések.